Las relaciones entre Oriente y Occidente han cambiado bastante desde en vida del maestro, incluso a despecho de sus previsiones; unas cosas han empeorado y otras han mejorado algo, después sobretodo de implantarse en Europa y América diferentes tradiciones orientales y su posibilidad iniciática, como el contacto directo con maestros auténticos. La intención de Guénon nunca ha sido limitar los lectores a su obra sino que, con suficiente criterio adquirido gracias a ella, se acogieran a una vía espiritual y a una vivencia de todas las posibilidades que su programa conlleva. Tampoco en España su obra ha tenido el calado de otros países, ni ha entrado en el ámbito universitario como referencia importante de dichos temas, lo que ha debilitado mucho el discernimiento general entre lo auténtico y sus parodias y de lo cual se han aprovechado diversos voceros que han intentado monopolizarlo en nuestra lengua no sin manipular algunos puntos de su legado. Como la gran mayoría de occidentales interesados en el Espíritu, somos deudores de su obra, pero no solo de ella sino de muchas otras y sobretodo de la tradición de adopción personal. No obstante y por ello mismo, ni queremos ni necesitamos reafirmarnos como de una u otra tendencia por carecer de todo sentido una vez comprendido minimamente el carácter universal, unitario e impersonal de todo esto; la única definición aquí y el único aval, es ser coherentes con la Verdad tradicional y con la Realidad del Espíritu.
El formato en blog de este proyecto editorial se ha elegido por su facilidad de manejo y actualización, pero en tanto tal está concebido como revista con secciones. El temario versará sobre los principales aspectos de las diferentes tradiciones espirituales, especialmente el iniciático, pero enfocados desde ellas mismas y no desde el campo de las especialidades universitarias o de la erudición académica. La formación académica del equipo de redacción no es ningún aval de garantía a la hora de abordar dicho temario; el campo del saber moderno que ejemplifica el saber universitario no corresponde en absoluto al campo del conocimiento tradicional aunque existan especialistas muy competentes cuyos estudios M.T. tendrá también en consideración. El “programa” y la concepción de la realidad que ofrece una cosmovisión sagrada entra totalmente en el campo de la experiencia, no en el sentido fenoménico de la palabra, sino de vivencia desde “dentro”, y tal vivencia nunca es mental, conceptual ni discursiva en sí misma. La expresión, la explicación y el desarrollo sí lo son pero no forzosamente lineales, ya que lo simultáneo en este campo prima sobre lo sucesivo, como el lenguaje simbólico sobre el filosófico. M.T traducirá también artículos y estudios de publicaciones internacionales afines inéditos en castellano, cuando el interés de los temas abordados lo sugieran y se den para el caso los permisos necesarios.
El equipo de redacción de M.T. lo forman personas que están integradas a vías espirituales tradicionales desde hace muchos años, como el Tasawwuf islámico, la Franc-Masonería o el Shivaismo Cachemir, habiendo participado anteriormente en otros proyectos editoriales de misma índole, aunque centrados en una sola tradición. La intención de este equipo es sobretodo establecer una vía de comunicación inteligente, amena y cordial con todos los interesados sin ningún interés proselitista.